智囊况守时原文及译文

智囊况守时原文及译文

《智囊》中“况守时”的故事原文及译文如下:

原文

况守时,府治被火焚,文卷悉烬,遗火者,一吏也。火熄,况守出坐砾场上,呼吏痛杖一百,喝使归舍,亟自草奏,一力归罪己躬,更不以累吏也。初吏自知当死,况守叹曰:“此固太守事也,小吏何足当哉!”奏上,罪止罚俸。公之周旋小吏如此,所以威行而无怨。使以今人处此,即自己之罪尚欲推之下人,况肯代人受过乎?公之品,于是不可及矣!

译文

况钟做太守时,府衙被火烧毁,文件书卷都烧成了灰烬,因失职造成火灾的人是个小官员。火熄灭后,况钟出门坐在碎石场上,叫人狠狠杖打小官员一百下,然后大声叫喊让他回到房舍中。况钟赶快亲自草拟奏折,尽全力把罪责归聚到自己身上,却不用罪责连累小官员。开始小官员自己知道将要承担死罪,况钟感叹说:“这本来就是太守该负的责任,一名小吏怎么能够承担呢?”奏表呈上后,皇帝只下令裁减况钟的俸禄。况钟对待手下小官都如此(有担当),这就是他行事有威严却不遭人怨恨的原因。假如让如今的人处于这件事中,原本是自己的罪过还想要推脱给手下的人,更何况愿意代替别人承担过错呢?况钟的品格就是在这一点上让人望尘莫及啊!

点评

这个故事体现了况钟的宽宏大量与担当精神,他对待小吏的态度展现了高尚的人格魅力。他的做法不仅赢得了人们的尊敬,也维护了自己的威严,达到了“威行而无怨”的境界。在当今社会,这种勇于担当、宽以待人的精神依然值得我们学习和借鉴。