
心经原文及译文
一、心经原文(梵文:Prajñāpāramitā Hṛdaya Sūtra)
观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识,亦复如是。舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。是故空中无色,无受想行识,无眼耳鼻舌身意,无色声香味触法,无眼界,乃至无意识界,无无明,亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽。无苦集灭道,无智亦无得。以无所得故,菩提萨埵,依般若波罗蜜多故,心无挂碍。无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅槃。三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗三藐三菩提。故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒,能除一切苦,真实不虚。故说般若波罗蜜多咒,即说咒曰:揭谛揭谛,波罗揭谛,波罗僧揭谛,菩提萨婆诃。
二、译文(基于唐代玄奘法师译本)
观音菩萨,在修行甚深的般若智慧时,观察到世间一切现象都是空的,从而超越了所有的苦难和束缚。
舍利弗啊,物质形态并非独立于空性之外,空性也非离开物质形态而存在;它们本质上是相同的,物质形态就是空性的表现,空性也就是物质形态的实质。同样地,感受、思想、意志、意识等精神现象也是如此。
舍利弗啊,所有现象的本质是空性,没有产生也没有消灭,不被污染也不清净,不会增加也不会减少。因此,在这个空性中,没有物质形态及其对应的感知和认识,没有眼、耳、鼻、舌、身、意的界限,也没有色、声、香、味、触、法的概念,更没有从感觉器官到意识的各种层次和界限的划分。此外,也没有无知的状态以及无知的终结,直到生老病死以及这些状态的终结也都不存在。同样,也没有苦难的聚集和消除的方法,没有智慧的获得或成就的概念。
由于没有任何执着和所得,所以菩萨们依靠般若智慧而达到了心境的自由和无拘无束。因为心境自由,所以没有恐惧和焦虑,能够远离一切错误和虚幻的梦想,最终达到彻底的解脱——涅槃。过去、现在和未来的一切佛都依靠般若智慧而获得了无上的觉悟和智慧。
由此可知,般若智慧是一种伟大的咒语,是光明的咒语,是最高的咒语,是无法比拟的咒语。它能够消除一切痛苦,这是真实不虚的。
因此,我宣说般若智慧的咒语如下:“去吧!去吧!到彼岸去!大家一起去到彼岸!愿大家都觉悟!”(注:此处的“揭谛揭谛,波罗揭谛,波罗僧揭谛,菩提萨婆诃”为音译,其含义大致如上所述。)
