《诫子书》全文翻译

《诫子书》全文翻译

《诫子书》是三国时期政治家诸葛亮临终前写给他儿子诸葛瞻的一封家书。以下是《诫子书》的全文及翻译:

原文: 夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

翻译: 君子的行为操守,依靠内心宁静专一来修养身心,依靠节俭来培养品德。如果不淡泊名利,就无法明确自己的志向;如果不能保持内心的宁静,就无法实现远大的理想。学习必须静心专一,而才干则来自学习。如果不学习就无法增长才干,如果不立志就无法学有所成。放纵懈怠就不能勉励心志振奋精神,轻薄浮躁就不能修养性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及!

《诫子书》是诸葛亮修身立志的名篇,文章阐述修身养性、治学做人的深刻道理。诸葛亮通过智慧理性、简练谨严的文字,将普天下为人父者的爱子之情表达得非常深切,成为后世历代学子修身立志的名篇。