
Tear 的用法及短语
一、Tear 作为动词的用法
基本含义:
- tear (tore, torn) 意为“撕裂”或“扯破”,通常指通过力量将某物分成两部分。
常用搭配:
- tear sth. in half/two:把某物撕成两半。
- tear sth. up:撕碎某物(尤指纸张等)。
- tear oneself away from sth./sb.:勉强离开某地或某人。
- tear down:拆除(建筑物);贬低(言论、观点等)。
- tear off:迅速撕下;匆忙离开。
- tear out:匆匆离开;撕掉(书页等)。
例句:
- He tore the letter into pieces. 他把信撕成了碎片。
- She tore herself away from her mother and went to college. 她依依不舍地离开了母亲,去上大学了。
- The old building will be torn down next week. 那座旧建筑下周将被拆除。
引申含义:
- 在某些语境中,tear 也可以表示“快速移动”或“疾驰”(如 tear along, tear through),但这类用法相对较少见且多含夸张意味。
二、Tear 作为名词的用法
基本含义:
- tear 通常指因悲伤、痛苦等原因而流的眼泪。
常用短语:
- in tears:流着泪;泪流满面。
- burst into tears:突然哭起来。
- shed tears:流泪;哭泣。
- fight back tears:强忍住泪水。
- tears of joy/sorrow/anger:喜悦/悲伤/愤怒的泪水。
例句:
- She was in tears when she heard the bad news. 听到这个坏消息时,她泪流满面。
- He burst into tears when he saw his mother again after years of separation. 与母亲多年未见后重逢,他突然哭了起来。
- She fought back tears as she talked about her late husband. 她在谈论已故丈夫时强忍住了泪水。
三、其他常见短语及用法
- on the verge of tears:快要哭了;眼含泪光。
- have a tear in one's eye:眼里含着泪水(通常用于形容感动或悲伤的情绪)。
- tear at sb.'s heartstrings:触动某人的心弦;使某人深受感动。
- without shedding a tear:不流一滴泪;无动于衷。
请注意,tear 的具体用法和含义可能因上下文而异,因此在实际使用中需要根据具体情况进行理解和判断。
