each和every的区别

each和every的区别

“Each”与“Every”的区别

在英语中,“each”和“every”都是用来表示全体或每一个的限定词,但它们在用法、强调点和语境上存在一些细微而重要的区别。以下是对这两个词的详细比较:

一、基本定义及用法

  1. Each

    • 定义:“each”指的是两个或多个事物中的每一个,强调的是个体性。
    • 用法:通常用作代词(指代前面提到的名词)、形容词或副词。它可以单独使用,也可以与其他词组合成短语,如“each one”、“each other”等。
  2. Every

    • 定义:“every”指的是某一类事物的全部个体,无一例外,强调的是整体性。
    • 用法:主要用作形容词,修饰单数可数名词,表示“所有的……都”。它不能单独使用,必须后面紧跟一个名词。

二、具体区别

  1. 强调点不同

    • “Each”侧重于指出群体中的每一个个体,具有明确的指向性和区分性。例如:“Each student has a book.”(每个学生都有一本书。)这里强调的是每一个学生都拥有书这一事实。
    • “Every”则侧重于表达某一类事物的整体情况,没有具体的指向性。例如:“Every book on the shelf is interesting.”(书架上的每一本书都很有趣。)这里强调的是书架上的所有书籍都具有有趣的特点。
  2. 搭配不同

    • “Each”可以与复数名词连用,也可以与单数名词连用(此时需加冠词),还可以作为代词单独使用。例如:“They each have their own room.”(他们每个人都有自己的房间。)这里的“each”是代词,代替前面的“they”。
    • “Every”只能与单数可数名词连用,且其后必须紧跟名词。例如:“Every day I go to school by bike.”(我每天骑自行车上学。)这里的“every”修饰的是单数名词“day”。
  3. 语境差异

    • 在某些情况下,“each”可以带有一种逐一处理或逐个考虑的含义,而“every”则更偏向于全面覆盖或普遍规律。例如:“We will examine each piece of evidence carefully.”(我们将仔细审查每一件证据。)这里的“each”暗示了逐一审查的过程。
    • 另一方面,“Every time I see him, he’s smiling.”(每次我看到他时,他都在笑。)这里的“every”表达了每次看到他的普遍现象。

三、总结

  • 当你想强调群体中每一个个体的独特性时,使用“each”;
  • 当你想表达某一类事物的整体情况时,使用“every”。

通过理解这些区别并在实际使用中加以注意,你可以更准确地运用这两个词来表达你的意思。