
“做好做歹”是一个汉语成语,其拼音为zuò hǎo zuò dǎi,具体解释如下:
一、基本释义
- 含义:形容软的硬的手段都使完,好话坏话都说尽。也可以理解为一会儿来软的,一会儿来硬的;一会儿做好人,一会儿做赖人。
- 用法:作谓语、定语。
- 近义词:作好作歹、做歉做好、做刚做柔。
二、详细解释
- 软的硬的手段都使完:这表示在处理事情时,采用了多种不同的方法和策略,包括温和的说服和强硬的要求等。
- 好话坏话都说尽:这表示在劝说或沟通的过程中,既说了好话以拉近关系,也说了坏话或严厉的话以施加压力。
三、例句
- 在谈判中,他们做好做歹,软硬兼施,终于让对方答应了条件。
- 一路上他做好做歹,总算把猴子带进了城。
四、出处
- 该成语出自《金瓶梅词话》,在文学作品中常用来形容人物在处理复杂情况时所采用的多种方法和策略。
综上所述,“做好做歹”是一个形容采用多种方法和策略来处理事情或进行沟通的成语,具有广泛的应用场景和丰富的文化内涵。
